Cuando trabajamos el ejercicio de preparar una infusión estamos practicando la gracia y cortesía: primero servimos al compañero/a, a continuación nos servimos a nosotros. Mientras esperamos que infusione hablamos sobre lo que nos apetece en ese momento y pasamos un rato muy agradable. Al finalizar, toca recoger y nos organizarnos para lavar, por un lado el mantel y las servilletas y por otro, las tazas, los platillos y las cucharas.
En esta actividad se ponen en práctica muchos de los ejercicios trabajados en otras presentaciones.
3-6 años
The folding of serviettes is the first step to a very important part of setting the table and eating
in the dining room.
Two children fold the serviettes in the class and four children go to the dining room and set the table.
The children serve their own food and water, they also clean their plates, and two children are designated to sweep the floor.
Last but not least they take the basket with the dirty serviettes to the laundry room.
Physical Education is very important in the Children’s House, with daily sessions and a programme specially designed to improve fitness and develop vital core skills – all conducted entirely in English!
The programme incorporates cardiovascular exercise to build endurance, speed, and stamina (jogging, long- and short-distance running, and racing games); activities to enhance coordination, reflexes, and motor skills (ball skills, balancing games, and obstacle courses); and activities that develop agility, body awareness, and expression (dancing, gymnastics, yoga, and “animal walks”).
We also provide an excellent cultural opportunity for children to learn and enjoy traditional English playground games (What’s the Time, Mr Wolf?, Duck Duck Goose, Egg and Spoon Races, Mr Crocodile, Can We Cross the River?), as well as songs (Ring-a-Ring-a-Roses, The Hokey Cokey). These activities also help reinforce new language concepts in a fun and interactive way – for example, using hula hoop games to practise colours, Simon Says for reflexes and actions, or Popcorn for numbers and body parts.
Language is woven into our engaging daily sessions, which also offer a valuable opportunity for young children to enhance social skills such as teamwork, decision-making, following rules, and turn-taking.
In short, our daily PE sessions bring out the child in everyone (including the adults!) – so get ready to move, play, and discover, because at the Children’s House, physical exercise, fun, and learning go hand in hand.
Are you ready? On your marks, get set… GO!
Este sábado los padres y madres han venido a disfrutar del seminario del segundo ciclo de Educación Infantil. Han ido al aula donde les hemos hecho presentaciones de materiales de las diferentes áreas. Después han podido practicar con los materiales y conocer con qué y cómo trabajan sus hijos e hijas. También han podido asistir a las reuniones más teóricas para comprender mejor la pedagogía Montessori. ¡Ha sido una mañana muy enriquecedora para todos!
Every afternoon in 3-6 the children have to prepare, serve and tidy away snack. There are a lot of different aspects that they have to bring together for the class to enjoy snack time. Lots of jobs have to be shared out, such as collecting clean plates, collecting the snack basket from the kitchen, setting the snack table, preparing the plates with serviettes, serving snack to other classmates, cleaning and washing up after snack to put the classroom back in order. The children work hard and come together everyday so that they can all enjoy afternoon snack.
El pasado jueves tuvo lugar en la escuela el taller de padres que lleva por nombre «dentro y fuera las actividades como oportunidades de enriquecimiento»
El taller conducido por Anna Bancells y Assumpció Julià tuvo como eje ofrecer a las familias momentos de reflexión sobre el cómo, cuándo y de qué manera hacemos actividades y cosas con nuestros hijos/as.
En primer lugar empezamos reflexionando sobre qué tipo de actividades podemos hacer en casa y qué hay que tener en cuenta y entonces sobre cómo son las actividades que nos podemos encontrar fuera ya sean espectáculos culturales, musicales, deportivos,…como actividades organizadas del tipo excursiones, salidas familiares,…
Reflejamos sobre las diferentes cosas que debemos tener en cuenta cuando preparamos actividades pensando en el antes, el durante y la reflexión posterior que se puede derivar pero sobretodo reflexionamos sobre la importancia de disfrutar cada momento en familia.
Fue un taller que tuvo una buena acogida por parte de las familias con hijos/as en la etapa infantil 3-6 y que finalizó con una charla y reflexión entre todos los participantes sobre el uso y abuso de las pantallas.
Así pues,…esperamos que este taller se haya convertido en un momento de reflexión y aprendizaje para todos los que pudisteis asistir. Muchas gracias
La Castañada en la escuela!!!
Como cada año hemos celebrado esta fiesta típica de nuestro país, «la Castañada». Los niños/as han descubierto los frutos y colores del otoño: hemos tocado y olido castañas, hojas secas, piñas, observando cómo cambia la naturaleza en esta época paseando por nuestro bosque.
Hemos explicado el cuento de la Castañada, que nos ha hecho reír y nos ha ayudado a entender mejor esta fiesta tan nuestra. También hemos cantado canciones populares y hemos bailado danzas.
Aprovechando esta fiesta, hemos hablado sobre la importancia de cuidar y mantener las tradiciones de nuestro país. Celebrar la Castañada nos ayuda a conocer nuestra cultura, a compartir momentos en comunidad y a valorar las cosas sencillas.
Por último hemos compartido castañas disfrutando de la compañía de los amigos y amigas. Los alumnos de primaria nos han cortado las castañas y los compañeros mayores del aula han hecho los cucuruchos para poner las castañas. También se han disfrazado de castañeros y castañeras y han sido ellos quienes nos han repartido los cucuruchos para las castañas. ¡Ha sido una celebración llena de sonrisas y aprendizajes!
Buena Castañada a todo el mundo!!!!
The terrain, with its small hills, rocks, exposed roots, and gentle slopes, encourages free movement and the development of motor skills. The children were able to walk, climb, jump, and carefully observe every corner of the nearby forest.
During their exploration, the children discovered mushrooms.
We were also able to observe the farm animals.
XVI Jornada de Orientadores: Cultivando el bienestar emocional en el ámbito escolar
El pasado 14 de octubre tuvo lugar en Madrid la «XVI Jornada de Orientadores». En esta ocasión el título de la sesión era «XVI Jornada de Orientadores». El equipo de psicología y orientación de la escuela siguió este acto de forma online.
La sesión se inició con una ponencia de la psicóloga Silvia Álava que llevaba el título de «La inteligencia emocional como aliada del aprendizaje».
A continuación se hizo la presentación del programa «PleaseApp» que sirve para trabajar la pragmática, a cargo de Pau Álvarez.
A continuación se presentaron dos herramientas para trabajar las emociones y las relaciones, a cargo de Pau Álvarez.
Para finalizar, se realizó un taller práctico para trabajar el bienestar emocional a cargo de la psicóloga Icíar Casado.
El equipo de psicología y orientación de la escuela valoró esta jornada como muy positiva y productiva.
Los niños/as trabajan con distintos materiales relacionados con la vida cotidiana. Aprender a abrochar y desabrochar con los marcos (botones, hebillas…), abrir y cerrar, poner la mesa entre otros. El hecho de haberse encontrado con muchas de estas actividades en casa facilita su adaptación al nuevo entorno escolar.

Català
Español